欢迎来到朵拉利品网
知识中心
资讯
  • 资讯
  • 产品
  • 供应商
您的位置: 朵拉利品网 >  知识中心 > 爱其子的其 楚人爱其子全文及翻译
爱其子的其 楚人爱其子全文及翻译
2020-04-23 18:20:53 来源:朵拉利品网

1, 楚人爱其子全文及翻译



《楚人爱其子》全文
楚人爱其子,虽爱钱财,于其子之求而无不应。其子成人,有陶氏之风,独爱菊,众e799bee5baa6e4b893e5b19e31333366306530人爱其
高洁,称之。约其茶亭见之,爱而不见。
翻译:
有一个楚人,他疼爱自己的孩子,虽然他吝惜钱财,但孩子的请求他都答应。等到孩子成年,孩子有陶渊明的风度,偏爱菊花,世人爱慕菊花的高洁而称赞它。有人约他在茶亭见面,他避而不见。
全文一共五个“爱”字,但意思各不相同,分别是宠爱,吝惜,喜爱,爱慕,隐藏的意思。
楚人最初根据地在河南新郑(新郑上古时期又称“有熊”)。楚人的祖先最早活动在黄河流域的中原地区,后在商朝的驱逐下被迫南迁。大致迁徙路线是从河南新郑出发,向豫西南和陕东南方向迁徙,于西周初年到达丹水和淅水交汇处(丹淅流域)。之后继续南下到达荆山附近的丘陵平原结合部。
即:河南新郑——桐柏山——丹阳(今淅川县)——湖北荆山。 南迁后给楚地带来了先进的中原文化因子,并以中原商周文明特别是姬周文明为基础缓慢向前发展楚文化,形成了一套具有一定自身特色的文化。
广义上的楚人泛指楚国统治下所有地区的人,包括今天的湖南湖北重庆江西安徽江苏浙江上海和河南南部。比如项羽是浙江绍兴人,刘邦是江苏沛县人,但都是楚人。
狭义上的楚人指楚国的发源地,今天的湖南湖北的人。

2, 韩愈《师说》里的“爱其子,择师而教之,于其身也,则耻师焉”里的...



人们喜欢他们的孩子,就选择老师来教他,但是对于他自己呢,却以跟从老师学习为可耻,真是糊涂啊!
这句话出自唐代韩愈的《师说》, 这是韩愈散文中一篇重要的论说文。
据方成珪《昌黎先生诗文年谱》考证,《师说》作于唐德宗贞元十八年,这一年,韩愈35岁,任国子监四门博士,这是一个“从七品”的学官,职位不高,但是他在文坛上早已有了名望,他所倡导的“古文运动”也已经开展,他是这个运动公认的领袖,这篇文章是针对门第观念影响下“耻学于师”的坏风气写的。
文章论述了从师表学习的必要性和原则,批判了当时社会上“耻学于师”的陋习,表现出非凡的勇气和斗争精神,也表现出作者不顾世俗独抒己见的精神。
古诗文网:

名词解释


韩愈

韩愈(768年-824年12月25日),字退之,自称郡望昌黎,世称韩昌黎、昌黎先生,河南河阳(今河南省孟州市)人,唐代杰出的文学家、政治家, 其是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,后人将其与柳宗元、欧阳修和苏轼合称“千古文章四大家”,代表著作有《韩昌黎集》等。

师说

《师说》是唐代文学家韩愈创作的一篇议论文。 此作主要阐述了为人师的道理,以及为师和学习的关系。当中提出“圣人无常师”,以孔子师老子为例,说明了不耻下问之道。